Oiartzun

Instrucciones de seguridad.
Safety information.


Bienvenidos a ABB. Rogamos por su propia seguridad, en previsión de eventuales casos de emergencia, que tenga en cuenta las siguientes recomendaciones.

Instrucciones generales

  • Es obligatorio seguir las instrucciones de seguridad dadas por el Responsable/Guía de la visita.
  • Está totalmente prohibida la manipulación de interruptores, mandos de accionamiento, cuadros eléctricos y cualquier máquina, herramienta o producto.
  • En fábrica y en el aparcamiento está prohibido el uso del teléfono móvil mientras se camina. Para hablar por el teléfono móvil, hacerlo quieto y en un lugar libre de peligros.
  • En las escaleras no correr ni hablar por teléfono. Desplazarse agarrado al pasamanos o barandilla.
  • En nuestras instalaciones está PROHIBIDO FUMAR.
  • Respetar la señalización de seguridad de la empresa.
  • No transitar por zonas señalizadas como acceso restringido. 
  • En la zona exterior, caminar por las aceras y por los pasos peatonales. Está prohibido caminar o permanecer en la calzada.
  • La circulación con vehículo en todo el recinto de fábrica ha de realizarse a la velocidad máxima de 20 km/h y se debe respetar la señalización (flechas rojas).
  • Al salir del recinto de fábrica ceder el paso a los vehículos que circulan por el exterior.
  • Caminar por el itinerario indicado por el Responsable/Guía de la visita.
  • En ningún momento se puede abandonar el grupo/salirse del itinerario.
  • En zona producción uso obligatorio en todo momento de chaleco reflectante, calzado de seguridad y gafas de seguridad.


En caso de emergencia

  • Siga las instrucciones del Responsable de la visita/Equipo de Emergencia de ABB.
  • Abandone el edificio cuando se active la Alarma de Evacuación (sirena sonido continuo y luces rojas giratorias).
  • Mantenga la calma y NO CORRA. Si ha olvidado algo NO VUELVA a recogerlo.
  • En caso de que haya humo, camine agachado y, si es posible, cúbrase la cara con un pañuelo húmedo.
  • Utilice la vía de evacuación o salida de emergencia más próxima.
  • Diríjase al punto de encuentro situado en el aparcamiento superior.
  • Siga las instrucciones del Responsable de la visita/Equipo de Emergencia de ABB.
  • Abandone el edificio cuando se active la Alarma de Evacuación (sirena sonido continuo y luces rojas giratorias).
  • Mantenga la calma y NO CORRA. Si ha olvidado algo NO VUELVA a recogerlo.
  • En caso de que haya humo, camine agachado y, si es posible, cúbrase la cara con un pañuelo húmedo.
  • Utilice la vía de evacuación o salida de emergencia más próxima.
  • Diríjase al punto de encuentro situado en el aparcamiento superior.


Teléfonos de interés

  • Servicio de Vigilancia (Centralita): +34 671 641 402
  • Jefe de Emergencias: +34 629 287 667
  • Servicio Médico: +34 629 287 672
  • Emergencias S.O.S Deiak: 112

Welcome to ABB. For your own safety, in case of an emergency, please follow the recommendations below.

General rules

  • It is mandatory to follow the safety instructions given by the person in charge/guide of the visit.
  • It is strictly forbidden to manipulate switches, controls, electrical panels and any machine, tool or product.
  • In the factory and in the parking area, it is forbidden to use a cell phone while walking. To talk on the cell phone, do it stationary and in a place free of danger.
  • Do not run or talk while using phone on stairs. Hold on to the handrail or banister.
  • SMOKING is PROHIBITED in our facilities.
  • Walk along the itinerary indicated by the person in charge/guide of the visit. 
  • Never leave the group/leave the itinerary.
  • Respect the company's safety indications.
  • Do not walk through areas marked as restricted access.
  • In the outdoor area, walk on the sidewalks and pedestrian crosswalks. It is forbidden to walk or stand on the roadway.
  • Vehicles must drive around the factory premises at a maximum speed of 20 km/h and must respect the signs (red arrows).
  • When leaving the factory premises, give way to vehicles circulating on the outside.
  • Walk along the itinerary indicated by the person in charge/guide of the visit.
  • At no time may you leave the group/leave the itinerary.
  • In the production area, the use of a reflective vest, safety shoes and safety glasses is mandatory at all times.

 

In an emergency

  • Follow the instructions of the Visiting Manager/ABB Emergency Team.
  • Leave the building when the Evacuation Alarm (continuous sound siren and rotating red lights) is activated.
  • Remain calm and DO NOT RUN. If you have forgotten something DO NOT RETURN to pick it up.
  • In case of smoke, walk low and, if possible, cover your face with a wet handkerchief.
  • Use the nearest emergency exit or escape route.

Go to the meeting point located in the upper parking lot.


Useful telephone numbers

  • Surveillance Service ( Control Panel):+34 671 641 402
  • Emergency manager: +34 629 287 667
  • Medical service: +34 629 287 672
  • Emergencies: 112

 


Ongi etorri ABBra. Zure segurtasunagatik, eta gerta daitezkeen larrialdiak aurreikusteko, gomendio hauek kontuan har ditzazula eskatzen dizugu.

 

Arau orokorrak

  • Bisitaren arduradunak bisitarien taldearekin batera joan behar du une oro bisitak irauten duen bitartean, eta segurtasun neurri guztiak betearazi behar ditu.
  • Nahitaezkoa da bisitaren arduradunak/gidariak emandako segurtasun jarraibideak betetzea.
  • Erabat debekatuta dago etengailuak, eragintza aginteak, koadro elektrikoak eta edozein makina, erreminta edo produktu manipulatzea.
  • Fabrikan eta aparkalekuan debekatuta dago telefono mugikorra erabiltzea oinez goazen bitartean. Telefono mugikorraz hitz egiteko, geldi eta arriskurik gabeko leku batean zaudela hitz egin.
  • Eskaileretan, ez korrikarik egin eta ez telefonoz hitz egin. Eskaileretatik zoazela eskudelari edo barandari heldu.
  • Gure instalazioetan DEBEKATUTA DAGO ERRETZEA.
  • Bisitaren arduradunak/gidariak adierazitako ibilbidetik joan.
  • Beti taldearekin joan eta ez irten inoiz ibilbidetik.
  • Enpresaren segurtasun seinaleak errespetatu.
  • Ez ibili sarrera mugatua dutela adierazita duten eremuetatik. 
  • Kanpoaldean, espaloietatik eta oinezkoentzako pasabideetatik ibili. Debekatuta dago galtzadatik ibiltzea edo galtzadan geldi egotea.
  • Fabrikaren esparru osoan ibilgailuz zirkulatzeko, gehienez 20 km/h-ko abiaduran ibili behar da, eta seinaleak (gezi gorriak) errespetatu.
  • Fabrika esparrutik irtetean, kanpotik doazen ibilgailuei pasatzen utzi.
  • Txalekoa, segurtasuneko oinetakoak eta segurtasuneko betaurrekoak erabili behar dira une oro produkzio gunean.

 

Larrialdiren bat gertatzen bada

  • Ebakuazio alarma aktibatzen denean (sirenak etengabe jotzen eta argi gorria biraka), eraikinetik irten. Kasu egin ABBko bisitaren arduradunak/ABBko larrialdi taldeak emandako jarraibideei.
  • Lasai egon eta EZ KORRIKARIK EGIN. Zerbait ahaztu bazaizu, EZ BUELTATU haren bila.
  • Kerik badago, makurtuta ibili eta, ahal bada, aurpegia zapi busti batez estali.
  • Gertuen dagoen ebakuazio bidea edo larrialdi irteera erabili.

Joan goiko aparkalekuan dagoen elkargunera eta itxaron jarraibideak eman arte.

Teléfonos de interés

  • Zaintza Zerbitzua (Telefonogunea): +34 671 641 402
  • Larrialdietako burua: +34 629 287 667
  • Zerbitzu medikua: +34 629 287 672
  • S.O.S Deiak: 112

Select region / language